Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni per I’uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Was Sie über Ihren Spritzapparat wissen sollten Alle HANSA Spritzapparate sind Präzisions- geräte. Um optimale Spritzergebnisse zu erzielen, ist eine sachgemäße Behandlung erforderlich. Niemals eine Reparatur beginnen, von der Sie nicht sicher sind, sie auch durchführen zu können. Wenn Sie das Problem nicht lö- sen können, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Bedienungshebel HANSA Spritzapparate arbeiten entweder nach dem Prinzip der „unabhängigen“ oder der „kontrollierten“ Doppelfunktion. Dabei versteht man unter Doppelfunktion, daß mit dem Bedienungshebel sowohl Luft als auch Farbe kontrolliert wird. Unabhängige Doppelfunktion (Modelle 481/581/681) Um die Luftzufuhr zu ermöglichen, wird der Bedienungshebel heruntergedrückt. Den Farbaustritt erreicht man dann durch lang- sames Zurückziehen des Hebels (je weiter nach hinten, desto mehr Farbe). Wichtig ist, daß der Bedienungshebel während der ge- samten Phase heruntergedrückt bleibt. Kontrollierte Doppelfunktion (Top Line Modelle 181/281/381) Bei diesem System wird sowohl die Luft als auch die Farbe durch eine horizontale Bewegung kontrolliert. Das Herunterdrük- ken entfällt. Der Hebel wird nur nach hinten gezogen. Dabei öffnet automatisch das Luftventil (Vorluftphase), beim weiteren Zurückziehen tritt dann die Farbe aus. Um den Bedienungshebel bei den Modellen der Serie Top Line ausbauen zu können, muß zuerst das Luftventil abgeschraubt werden. Mit einem leichten Druck nach un-
ten und etwas nach hinten wird dann derBedienungshebel aus seiner Führungs-stange ausgehängt und kann nach obenaus dem Spritzapparat entfernt werden.
Beim Zusammenbau geht man dann umge-kehrt vor.
Luftdruck Der Arbeitsdruck liegt bei 1 bis 3 bar. Je hö- her der Druck, umso besser die Zer- stäubung, jedoch desto schwieriger die Kontrolle. Bei zu niedrigem Druck wird kei- ne ausreichende Farbzerstäubung erreicht. Dies erkennt man an dem dann sichtbaren, körnigen Spritzbild. Ist die Farbe zu dick- flüssig, ist mehr Druck erforderlich. Wenn der Ausgangsdruck Ihres Kompressors regulierbar ist, sollten Sie mit unterschiedli- chem Druck (1 bis 3 bar) experimentieren, bis Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind. Vorbereiten der Farbe Egal welche Farbe Sie verwenden, Sie müssen auf jeden Fall sicherstellen, daß die Konsistenz auch für den Spritzapparat ge- eignet ist. Es empfiehlt sich, in solchen Fällen die Farbe durch Beigabe von Wasser (oder entsprechenden Verdünnungsmitteln) zu verdünnen. Eine etwa „milchartige“ Kon- sistenz sollte als Anhaltspunkt dienen. Es ist günstiger, die Farbe relativ dünn anzumi- schen und dann mehrmals aufzutragen. Dies erleichtert außerdem das Erreichen der gewünschten Farbschattierung. Viele der heute angebotenen Farben sind schon als Airbrush-Farben konzipiert und werden in einer, für den Spritzapparat, gebrauchs- fertigen Konsistenz angeboten. Arbeit Bei den unabhängigen „double-action“ Spritzapparaten (481/581/681) gilt folgende goldene Regel: „Mit Luft anfangen, mit Luft aufhören“ Wichtig ist, zuerst nur die Luftzufuhr zu öff- nen und dann den Hebel vorsichtig weiter nach hinten zu ziehen, um Farbe dazuzuge- ben. Dagegen nach Beendigung des Spritzvorganges den Hebel erst nach vorn und dann nach oben in Ausgangsstellung bringen. Top Line: Bei der kontrollierten „double-ac- tion“-Bedienung muß man die eben be- schriebenen Regeln nicht beachten. Hier reicht es, den Bedienungshebel einfach nur nach hinten zu ziehen, bis Farbe kommt. Dabei gilt: Je weiter man den Hebel zurück- zieht, desto mehr Farbe tritt aus. Erste Übung Um ein Gefühl für die Hebelfunktion der HANSA zu bekommen, sollten Sie als er- stes frei sprühen. Füllen sie die Airbrush mit ein paar Tropfen Farbe (weniger ist besser als zuviel). Den Bedienungshebel kontrollie- ren Sie mit dem Zeigefinger. Halten Sie jetzt den Spritzapparat etwa 7 bis 8 cm senk- recht über Ihre Vorlage und sprühen Sie dann einfach „drauflos“. Variieren Sie das Spritzergebnis, indem Sie den Abstand des Spritzapparates zur Vorlage verändern. Je dichter ans Papier, desto feiner und farbin- tensiver ist die gesprühte Linie, je weiter vom Papier desto breiter und schwächer. Reinigung der HANSA Die meisten Probleme, die beim Gebrauch eines Spritzapparates auftauchen, sind auf unzureichendes Sauberhalten zurückzu- führen. Unsaubere Spritzergebnisse oder verstopfte Düsen basieren meistens auf ungenügendes und unregelmäßiges Reinigen. Ihr HANSA Spritzapparat muß bei jedem Farbwechsel mit Wasser, Airbrush-Reiniger oder bei Spezialfarben mit entsprechendem Lösungsmittel ausge-
waschen werden. Besonders bei derVerwendung von pigmenthaltigen Farben,z.B. Acrylfarben, sammeln sich schnellFarbreste sowohl auf der Nadel als auch
auf der Innenwand der Nadelkappe an. Jenach Art der Farbe müssen daher auchNadeln und Nadelkappen häufig gereinigtwerden. Abhilfe bei häufig auftretenden Störungen Prüfen Sie, ob Nadel und Düse in Ordnung sind. Farbansammlungen, Verstopfungen oder Beschädigungen verursachen ein feh- lerhaftes Spritzergebnis Prüfen Sie, ob der Luftkopf immer fest an- geschraubt ist. Ein loser Luftkopf kann „Blubbern“ im Farbbehälter und damit schlechte Spritzergebnisse verursachen. Prüfen Sie, ob sich die Nadel immer frei hin und her bewegt. Das Spritzergebnis wird negativ beeinflußt wenn die Bewegung der Nadel eingeschränkt oder die Nadel nicht richtig in der Düse positioniert ist. Zu guter letzt Beenden Sie nie Ihre Airbrusharbeit, ohne die HANSA vorher gründlich gereinigt zu haben. Garantieleistungen Die HANSA-Airbrush GmbH übernimmt die Garantie für einwandfreie Beschaffenheit und Leistung dieses Gerätes. Die Garantie- frist beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Tage des Verkaufs an den Verbraucher. Wir beseitigen alle Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehlern beruhen. Die Garantieleistung erfolgt durch Instand- setzung oder Austausch mangelhafter Teile nach unserer Wahl. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden und Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung oder Wartung auftreten. What you should know about your HANSA airbrush All HANSA airbrushes are precision instru- ments. In order to retain their perfect spray characteristics please ensure that you handle them with care. Do not attempt to repair an airbrush yourself especially if you are unsure of the correct procedure. If you have a problem that you cannot solve, please contact your airbrush dealer. The Control Lever (Models 481/581/681) HANSA airbrushes use two types of control levers, the independent double action, or the fixed double action. The independent double action allows the control of the air and colour flow separately, this type of ac- tion can be found in the 481, 581 and 681 models. To allow the release of air, the control lever must be pressed down. To allow the release of colour, the lever must be gently pulled back, the further back the lever is pulled back, the more colour is released. Remem- ber the lever must be pressed down all the time during this phase. Controlled Double Action (Top Line models 181, 281, 381) With the controlled double action system the air and the colour flow are controlled si- multaneously. By pulling the control lever back the air valve opens first, pulling the le- ver back further will then release the flow of colour. In order to remove the control lever on the Top Line series of airbrushes the air valve must first be removed, to do this unscrew the air valve then press the control lever down and pull back, the lever can then be lifted out of its locating pivots and then re-
moved from the airbrush. To re-fil the controllever, the removed procedure must be re-versed. Air Pressure The correct working air pressure should be between 1-3 bar/atm. The higher the pres- sure the better the atomisation of the colour
medium. Please note a high pressure canmake the spray less controllable. Too low apressure can reduce the spray quality in avisibly grainy effect. Using thick paints willrequire the use of a higher air pressure set-ting. If your compressor has an adjustable pres-sure gauge you should test your airbrush atair pressures between 1-3 bar/atm. Untilyou have found the optimum pressure forthe airbrush and paint thickness being used. Paint Preparation Regardless of which type of paints you de- cide to use, please make sure that the con- sistency is suitable for the airbrush and jet size. It is advisable to thin the paint with wa- ter (if water soluble) or with the suitable thin- ners if necessary. Generally a paint consi- stency similar to milk or thin cream is ideal. It is also more economical to use thinner paints spraying layers, which also helps to achieve the required colour tones more ac- curately. The majority of liquid acrylic co- lours are supplied ready to use, but should still be thinned down in most instances. The Work Process When using an airbrush with independent double action (models 481, 581, 681) the following “Golden Rules” should be follo- wed. “Begin with air and end with air”. In other words, the lever should be pressed down to release the flow of colour, when en-
ding the spray sequence allow the lever tomove forward to close the colour valve flowand then allow it to lift up stopping the airflow. Following this rule with provent paint fromsplattering onto your work. Top Line Airbrushes With the controlled double action airbrushes the above rules do not need to be followed, instead the control lever should be pulled back to release the air flow, then further back to release the colour flow, the further the control lever is pulled back the more co- lour is released. Trying out the Airbrush To accustom yourself with your airbrush and the control lever, you should first practice spraying onto scrap paper. Firstly place se- veral drops of colour into the colour cup of the airbrush, to avoid spilling do not overfill. Hold the airbrush as you would hold a pen but place your index finger onto the control lever. Hold the airbrush 7-8 cm from your work surface. Keeping the airbrush in a ver- tical position, you are now ready to begin spraying. Try to vary the spray density by varying the height of the airbrush from the work surface, a good exercise is to get close enough to the paper and draw fine lines or dots, this requires accurate lever control. The closer the airbrush is from the work surface, the fi- ner and more colour intense the line or dots will be. Holding the airbrush further away will widen the angle of spray, and will redu- ce the colour intensity. Cleaning the HANSA Airbrush The majority of problems encountered when using an airbrush are due to lack of clea- ning, and can result in inaccurate results.
The most common faults which can occurare a blocked air nozzle, and a build up ofcolour on the needle, and the inside of theair cap. To avoid this happening the colourcup should be filled with water or the neces-sary thinners and sprayed into a cloth whichshould be cupped around the nozzle. Thisshould be repeated between each refilling
with colour, or if you are not using the air-brush for a short while. Regular sprayingout will reduce the need to remove theneedle, nozzle and air cap for thorough cle-aning. Trouble Shooting regularly occurring Problems Check whether your needle and nozzle are in good condition, avoid touching the need- le tip. Check whether paint has collected onto the needle or air cap, or whether block- ages or damage could be the cause of bad spray results. Make sure that the air cap is firmly screwed against the airbrush body and any seals are positioned correctly. Last but not least, never put your airbrush away unless it is perfectly clean. Guarantee Cover The company HANSA World of Airbrush GmbH undertakes to guarantee the fault free function and condition of this instru- ment. The guarantee period lasts 24 months from the date of purchase. We will correct any material or manufacturing faults. The guarantee covers the repair or replace- ment parts of our choice. The guarantee does not cover damage due to improper use or improper servicing or repair of the item. Ce que vous devez savoir sur les pistolets à peinture ! Tous les pistolets à peinture HANSA sont des appareils de précision ! Pour obtenir les meilleurs résultats possi- bles, il convient d’utiliser les pistolets cor- rectement. N’entreprenez jamais une réparation si vous n’êtes pas certain de pouvoir la mener à bien. Si vous ne pouvez pas résoudre un problè- me, mettez-vous en relation avec votre di- stributeur spécialisé. Levier de commande Les pistolets à peinture HANSA fonction- nent selon le principe de la double action, soit «indépendante», soit «contrôlée». On entend par double action le fait que le levier permet de commander l’air et la peinture. Double action «indépendante» (modèles 451, 581, 681) Pour permettre l’arrivée d’air, enfoncer le le- vier de commande vers le bas. Pour faire sortir la peinture, tirer lentement le levier vers l’arrière (plus le mouvement est ample, plus la quantité de peinture est importante). Il est primordial que le levier reste enfoncé pendant toute cette phase. Double action «contrôlée» (modèles TOP LINE 181, 281, 381) Avec ce système, l’air et la peinture sont contrôlés par un mouvement horizontal. Il n’est pas nécessaire d’enfoncer le levier, il suffit de le tirer vers l’arrière. La vanne d’air s’ouvre alors automatiquement (phase de pré-ventilation), puis, après une nouvelle traction vers l’arrière, la peinture commence à sortir. Sur les modèles de la série TOP LINE, pour pouvoir démonter le levier de commande, il
faut d’abord dévisser la vanne d’air. Ensuite, exercer une légère pression vers lebas et un peu vers l’arrière, pour décrocherle levier de sa goupille de guidage, puis lesortir par le haut de l’appareil. Pour le re-montage, procéder dans l’ordre inverse. Pression d’air La pression de travail se situe entre 1 et 3 bars. Plus elle est élevée, meilleure est la pulvérisation, mais plus le contrôle est diffici- Français
le. Si la pression est trop faible, la pulvérisa-tion de la peinture est insuffisante, comme lemontre l’aspect granuleux de la peinture. Sila peinture est trop épaisse, il est nécessai-re d’utiliser une pression supérieure. Si la pression de sortie du compresseur estrégulable, faites des essais avec une pres-sion variant entre 1 et 3 bars afin de déter-miner la pression optimale. Préparation de la peinture Quelle que soit la peinture utilisée, vous de- vez impérativement vous assurer que la consistance convient au pistolet. Le cas échéant, diluer avec de l’eau (ou des di- luants appropriés). Une consistance correcte peut être qualifiée de «laiteuse». Il est pré- férable de travailler avec une peinture rela- tivement diluée, puis d’appliquer plusieurs passes. Cela permet également d’obtenir plus facilement l’ombrage voulu. De nom- breuses peintures disponibles à l’heure ac- tuelle sont conçues pour le procédé «air- brush» et sont donc disponibles avec une consistance prête au pistolage. Application Avec les pistolets à double action «indépen- dante» (481/581/681), appliquer la règle d’or suivante : «Commencer avec de l’air, finir avec de l’air».
Il est important d’ouvrir d’abord l’arrivéed’air seule, puis de tirer lentement le leviervers l’arrière pour ajouter la peinture. A l’in-verse, à la fin du pistolage, laisser d’abordle levier revenir vers l’avant, puis vers lehaut, jusqu’à la position de départ. TOP LINE : avec la commande à double ac-tion «contrôlée», il n’est pas nécessaire detenir compte de la règle précédente. Il suffitde tirer le levier vers l’arrière jusqu’à ce quela peinture sorte, en sachant que plus on ti-re, plus la peinture sort. Premier essai Pour savoir comment réagit le levier des pis- tolets à peinture HANSA, faites d’abord un essai. Emplissez l’airbrush de quelques gouttes de peinture (la quantité la plus fai- ble possible). Placez l’index sur le levier. Tenez maintenant le pistolet à 7-8 cm verti- calement au-dessus du support et appuyez sur le levier. Faites varier le résultat en mo- difiant la distance entre le pistolet et le sup- port. Plus vous êtes près du papier, plus le trait obtenu est fin et chargé en peinture ; au contraire, plus vous êtes éloigné du papier, plus le trait est large et peu dense. Nettoyage du pistolet HANSA La plupart des problèmes qui se posent lors de l’utilisation d’un pistolet à peinture pro- viennent d’un nettoyage insuffisant. Lorsque le pistolage donne de mauvais ré- sultats ou que les buses sont colmatées, cela provient la plupart du temps d’un netto- yage insuffisant et irrégulier. A chaque changement de peinture, il est nécessaire de rincer votre pistolet HANSA à l’eau, au nettoyant airbrush ou, pour certaines pein- tures spéciales, avec un solvant adapté. En particulier en cas d’utilisation de peintures pigmentées, par exemple des peintures acryliques, des résidus de peinture se dé-
posent rapidement sur l’aiguille ainsi quesur la paroi intérieure du capuchon d’aiguil-le. Suivant le type de peinture, il faudradonc nettoyer souvent les aiguilles et lescapuchons. Remède pour les anomalies fréquentes Vérifiez l’aiguille et la buse. Les agglomé- rats de peinture, les bouchons et les dété- riorations affectent le résultat du travail. Vérifiez si la tête d’air est toujours bien vis- Français
sée. Toute tête desserrée est susceptible deprovoquer des bulles dans le récipient depeinture ce qui affecte le résultat du travail. Vérifiez si l’aiguille peut bouger correcte-ment. Si le mouvement de l’aiguille est limi-té ou si l’aiguille n’est pas correctement po-sitionnée dans la buse, le résultat du travailsera moins bon. Pour finir Ne laissez jamais votre HANSA de côté sans l’avoir nettoyé soigneusement. Garantie La société HANSA world of airbrush GmbH garantit le bon état ainsi que le bon fonc- tionnement de l’appareil. Le délai de garan- tie est de 24 mois, à partir de la date de vo- tre achat. Nous remédions à tous les défauts de pièces et de main d’œuvre. La garantie est assumée par réparation ou remplacement de pièces défectueuses, à notre choix. La garantie ne s’applique pas aux dommages provoqués par une utilisa- tion non conforme ou par un entretien défi- cient. Ciò che è utile sapere sulle vo- stre aeropenne Tutte le aeropenne HANSA sono apparec- chi di elevata precisione. Per ottenere ottimi risultati di spruzzatura, occorre un trattamento adatto. Non iniziate una riparazione se non siete si- curi di poterla eseguire fino in fondo. Se non siete in grado di risolvere il proble- ma contattate il vostro rivenditore di fiducia. Leva Le aeropenne HANSA funzionano col siste- ma a doppia azione, sia „indipendente“ che „controllata“. Per doppia azione si intende un sistema della leva in cui può essere con- trollata sia l’aria che il colore. Doppia azione indipendente (Modelli 481, 581, 681) Per consentire il passaggio dell’aria, la leva deve essere premuta verso il basso. L’usci- ta del colore avviene tirando indietro lenta- mente la leva (più si tira più esce colore). E’ fondamentale però che la leva resti premu- ta durante l’intera fase di spruzzatura. Doppia azione controllata (Top Line modelli 181, 281, 381) Con questo tipo di leva, con un semplice movimento orizzontale, si controlla sia l’aria che il colore. Non occorre premere la leva. La leva deve essere solo tirata indietro. Si apre automaticamente la valvola dell’aria (primo tempo) e, tirando più indietro la leva, comincia ad uscire anche il colore. Per poter smontare la leva dei modelli della serie Top Line, occorre dapprima svitare la valvola dell’aria. Con una leggera pressione verso il basso e un po’ verso la parte poste- riore si può poi sganciare la leva dal suo perno e toglierla dall’aeropenna. Per il mon- taggio occorre procedere in modo inverso. Pressione dell’aria La pressione di esercizio può variare da 1 a 3 bar. Più alta è la pressione, migliore è la polverizzazione, ma più difficile il controllo. A pressioni troppo basse non si ottiene una buona polverizzazione del colore: lo si può riconoscere dallo spruzzo puntinato. Se il colore è troppo denso, occorre una pressio- ne maggiore per polverizzarlo. Se l’uscita dell’aria compressa del vostro compressore è regolabile, potete fare degli esperimenti spruzzando a diverse pressioni (comprese fra 1 e 3 bar) fino a che non ot- terrete la spruzzatura più soddisfacente. Italiano Preparazione del colore Qualsiasi colore usiate, dovete in ogni caso assicurarvi, che la sua densità sia adatta per l’aeropenna che state utilizzando. In al- cuni casi si consiglia di diluire il colore con l’aggiunta di acqua (o del corrispondente di- luente). Una consistenza simile „al latte“ dovrebbe servire da termine di paragone. E’ preferibile rendere il colore abbastanza flui- do e poi aumentarne gradatamente la den- sità. Questo sistema facilita anche il rag- giungimento della sfumatura di colore desiderata. Molti colori oggi sul mercato so- no già pronti per essere spruzzati con l’ae- ropenna e vengono offerti con una densità già adeguata. Lavoro Per le aeropenne a doppia azione „indipen- dente“ vale la seguente regola: „Iniziare con l’aria e terminare con l’aria“ E’ molto importante aprire dapprima il con- dotto dell’aria (premendo la leva) e poi co- minciare a tirarla indietro delicatamente, per far arrivare il colore. Invece, al termine della spruzzatura, occorre dapprima portare la le- va in avanti e poi lasciarla andare verso l’al- to. Top Line: con la leva a doppia azione „con- trollata“ non occorre attenersi alla regola so- pra descritta. Bisogna semplicemente tirare indietro la leva fino all’uscita del colore. La regola è: più si tira indietro la leva più colo- re esce. Primo esercizio Per ottenere la giusta sensibilità con le leve delle aeropenne HANSA, dovete prima di tutto spruzzare del colore liberamente. Riempite l’aeropenna con un paio di gocce di colore (meglio poco che troppo). Azionate la leva con l’indice per avere un miglior con- trollo. Tenete l’aeropenna a circa 7-8 cm perpendicolarmente al disegno e spruzzate in modo continuo. Variate il tipo di spruzza- tura modificando la distanza dell’aeropenna dal foglio. Più vi avvicinate alla carta e più fi- ne ed intenso sarà il tratto ottenuto, più vi allontanate dalla carta e più largo e debole sarà il tratto. Pulizia dell’aeropenna I maggiori problemi che insorgono con l’uti- lizzo dell’aeropenna sono da ricondurre ad una pulizia inadeguata. Spruzzature „poco pulite“ o ugelli intasati sono spesso la con- seguenza di una pulizia insufficiente e irre- golare. La vostra aeropenna deve essere pulita ad ogni cambio di colore con acqua o, per colori speciali, con un solvente adegua- to. Specialmente usando colori contenenti pigmenti, ad esempio acrilici, si accumulano velocemente residui di colore sull’ago e al- l’interno del cappellotto. Secondo il tipo di colore usato dovrete pulire spesso anche l’ago ed il cappellotto. Consigli utili per risolvere i problemi più fre- quenti: Controllate che l’ago e l’ugello siano in ordi- ne. Residui di colore, intoppi o danni posso- no causare cattive spruzzature.
Controllate che il cappellotto sia bene avvi-tato. Un cappellotto non ben avvitato puòprovocare delle „bolle“ nella vaschetta equindi un cattivo risultato nella spruzzatura. Controllate che l’ago si muova sempre libe-ramente. La spruzzatura ne risente negati-vamente se il movimento dell’ago è frenatoo l’ago non è ben posizionato nell’ugello. Per finire: Non mettete mai la vostra aeropenna a posto senza averla prima pulita a fondo. Garanzia La ditta HANSA riconosce la garanzia di questo apparecchio solo se non danneggia- Italiano
to. Il periodo della garanzia è di 24 mesi ecomincia dalla data di acquisto presso il ri-venditore. La garanzia copre tutte le man-canze riconducibili a difetti di materiale o difabbricazione. La garanzia avviene con la ri-parazione o la sostituzione (a nostra discre-zione) dei pezzi difettosi e decade se sonointervenuti danni o perdite di parti di ricam-bio per imperizia o cattiva manutenzione daparte dell’acquirente. Todo lo que necesita saber sobre su aerógrafo ¡Todos los aerógrafos HANSA son aparatos de precisión! ¡Para obtener resultados óptimos se exige un tratamiento adecuado!. No empiece nun- ca una reparación de la que no esté seguro de poder realizar. Si cree que no puede so- lucionar el problema, contacte con su ven- dedor especializado. Palanca de Servicio Los aerógrafos HANSA trabajan con el sis- tema de doble acción independiente o bien con el de doble acción controlada. Doble acción significa que con la palanca se con- trola tanto el aire como la cantidad de pintu- ra. La Doble Acción Independiente (modelos 481, 581, 681) Para pulverizar el aire, la palanca de servi- cio se presiona hacia abajo. La pintura sale al empujar la palanca hacia atrás. Cuanto más se empuja, tanta más cantidad de pin- tura. Es muy importante que la palanca quede presionada durante todo el proceso. La Doble Acción Controlada (modelos Top Line 181, 281, 381) Con este sistema, se controla el flujo de aire y el de pintura con un único movi- miento horizontal. En la primera fase del movimiento de la palanca hacia atrás, so- lo sale aire. Después, empieza a salir la pintura. Para poder desmontar la palanca en los modelos Top Line hay que destornillar pre- viamente la válvula del aire. Con una lige- ra presión hacia abajo y hacia atrás se extrae la palanca de su guía y se puede extraer por la parte superior del aerógrafo. Para montarla se procede a la inversa. Presión del aire La presión adecuada se sitúa entre 1 y 3 bar. Cuanta más alta sea la presión, mejor será la pulverización, pero más difícil de controlar. Si la presión es demasiado baja, la pulverización no es suficiente, como se puede observar en el granulado de la pintu- ra. Por otro lado, cuanto más viscosa la pin- tura, más presión se necesita. Si dispone de un compresor regulable, es muy conveniente experimentar con distintas presiones hasta obtener los resultados más satisfactorios. Preparación de la pintura Cualquiera que sea la pintura que utilice, asegúrese de que su consistencia es ade- cuada para trabajar con el aerógrafo. Se aconseja diluir la pintura con agua o con el Español
disolvente apropiado hasta que tenga unaconsistencia lechosa. Es mejor pecar de flu-idez y trabajar con más capas, lo cual, ade-más, facilita la obtención de distintas tonali-dades. Muchas de las pinturas fabricadasactualmente ya han sido creadas como pin-turas para aerografía, por lo que ya hansido fabricadas con una consistencia y flui-dez adecuadas. Trabajo Con los aerógrafos de doble acción inde- pendiente es fundamental seguir esta regla: “Empezar con el aire, terminar con el aire” Esto significa que hay que empezar pulve- rizando solo aire, para, poco a poco, ir aña- diendo pintura. Al terminar, justo lo contra- rio. Top Line: Con el sistema de doble acción controlada no hay que seguir esta regla, puesto que la palanca la ejecuta automáti- camente. Solo hay que tener en cuenta que cuanto más se empuja la palanca, más pin- tura llega. Primer ejercicio Para conseguir dominar el funcionamiento de la palanca de los aerógrafos es necesa- rio ejercitarse. Llene el depósito con unas gotas de pintura (más vale quedarse corto). Coloque su dedo índice sobre la palanca. Mantenga el aerógrafo a unas 7 u 8 cm del papel, en posición vertical, y empiece a pul- verizar. Pruebe a obtener distintas pulveri- zaciones simplemente variando la distancia de pulverización. Vea que cuanto más se acerca al papel, más fina e intensa es la lí- nea de color. Cuanto más lejos, más ancha y débil. Limpieza del aerógrafo La mayoría de los problemas que aparecen utilizando el aerógrafo se pueden atribuir a una limpieza insuficiente. Los problemas de atascos en la boquilla o de pulverizaciones irregulares provienen de dicha circunstan- cia. El aerógrafo debe ser lavado después de cada utilización (incluso en un cambio de color) con agua, un producto especial o, si se trata de pintura especial, con el disol- vente apropiado. Con las pinturas pigmen- tadas, como las acrílicas, es muy común la acumulación rápida de restos de pintura en la aguja y en la pared interior del capuchón de la aguja. Por eso hay que limpiar a me- nudo estas piezas. Remedios para los problemas más frecuentes Compruebe que la aguja y la boquilla funcio- nan correctamente. Las acumulaciones de pintura, los atascos y los deterioros dan co- mo resultado una pulverización defectuosa. Compruebe que la válvula del aire está siempre bien enroscada. Si está un poco suelta, el depósito de pintura puede “gorgo- tear”, lo cual causa problemas de pulveriza- ción.
Compruebe que la aguja se mueve siemprelibremente. Cuando el movimiento de laaguja está limitado o bien cuando la agujano está bien posicionada en la boquilla seobtienen malos resultados. En resumidas cuentas Nunca “abandone” su aerógrafo sin haberlo limpiado a fondo previamente. Wat u over uw airbrush-pistool moet weten! Alle HANSA airbrush-pistolen zijn precisie- instrumenten! Om optimaal resultaat te bereiken, is des- kundig gebruik noodzakelijk! Begin nooit met een reparatie voordat u er zeker van bent dat u deze ook helemaal kunt uitvoeren. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan altijd kontakt op met uw vakhandelaar. Bedieningshendel (trigger) HANSA airbrush-pistolen functioneren of wel volgens het principe van onafhankelijke dubbelfunctie “double action” of volgens het principe van “gekontroleerde” (fixed double action) dubbelfunctie. Onafhankelijke dubbelfunction (double action) (Modellen 481, 581, 681) Om de luchttoevoer mogelijk te maken, wordt de trigger ingedrukt. Om de verf te kunnen verstuiven, wordt vervolgens de hendel langzaam naar achteren getrokken (hoe verder naar achteren, hoe meer verf er wordt verstuifd). Het is belangrijk de trigger met een constante druk helemaal ingedrukt te houden. Gekontroleerde dubbelfunctie (fixed double action) (TOP LINE Modellen 181, 281, 381) Bij dit systeem wordt zowel de lucht als de verf met een horizontale beweging gestu- urd. Het naar beneden drukken van de trig- ger is niet meer nodig. De trigger hoeft al- leen nog maar naar achteren te worden getrokken. Het luchtventiel opent zich auto- matisch (voorluchtfase) en pas bij het nog verder naar achteren trekken komt ook de verf. Meer naar achteren, meer verf. Werkdruk Een airbrush-pistool werkt pas goed met een luchtdruk van gemiddeld 2 Bar. Als de luchtdruk te laag is, kan de verf niet goed verstuiven. De spuit begint dan spontaan te spetteren. Dat is te herkennen aan het grof- korrelige resultaat. Als de verf onvoldoende vloeibaar is, krijgt u snel een verstopping en moet u meer verdunnen met b.v. water (moet melkdik zijn). In het geval uw compressor is uitgerust met een drukregelaar, kunt u wat experimente- ren met de verschillende standen, totdat u de juiste stand (druk) heeft gevonden. (ge- middelde werkdruk is 2 Bar) Voorbereiden van de verf. Ongeacht welke verf u gebruikt, u moet u er vooraf van verzekeren dat de vloeistofdikte geschikt is voor het apparaat. Als u niet ze- ker bent, is het aan te raden om de verf te verdunnen met water (of daarvoor bedoelde Nederlands
verdunningsmiddelen). Het uitgangspunt iseen wat melkachtige vloeistofdikte. Het isvoordeliger om de verf wat dunner te men-gen en meerdere keren te spuiten, dan hetwat dikker te laten. Bovendien kunt u danmakkelijker de juiste kleurschakering (tin-ten) bereiken. Een aantal van de verven dieu kunt kopen zijn reeds op de juiste dikteverpakt, maar meestal moet u ze nog ver-dunnen. Manier van werken. Bij airbrushpistolen met een double action functie (481, 581, 681) geldt de volgende gouden regel: “met lucht beginnen, met lucht stoppen”. Oftewel “lucht-verf-lucht-stoppen”. Het is belangrijk dat u begint met de lucht- toevoer te openen door de hendel naar be- neden te drukken en dan pas voorzichtig de hendel naar achteren te trekken om de verf
te spuiten. Voor het stoppen met verf, werkt u andersom. Eerst de hendel naar voren en dan pas naar boven laten komen. TOP LINE: bij pistolen met de fixed double action geldt de hiervoor beschreven gouden regel niet. Hier is het voldoende om de hen- del naar achteren te trekken tot de verf komt. Daarbij geldt: hoe meer u de trigger naar achteren trekt, hoe meer verf er komt. Eerste oefening. Om te voelen hoe de trigger werkt, is het goed als u eerst wat vrij oefent. Doe een paar druppels (verdunde) verf in het pi- stool (te weinig is beter dan te veel). De trigger bedient u met uw gestrekte wijsvin- ger. Houdt het pistool ongeveer 7 tot 8 centimeter van het papieroppervlak en brush er gewoonweg op los. Varieer de af- stand tot het papier en kijk wat er gebeurt. Hoe dichter bij het papier (tot enkele mili- meters), hoe fijner en kleurintensiever de lijnen worden. Hoe verder van het papier hoe breder en zwakker. Reinigen van het HANSA airbrushpistool. De meeste problemen met airbrushpistolen ontstaan door het onvoldoende of slecht reinigen van het apparaat. Onzuivere ver- stuivingsresultaten of een verstopte nozzel wijzen meestal op niet goed of ondeskun- dig schoonmaken. Het pistool moet bij elke wisseling van verfkleur worden doorge- spoeld met water of airbrush reiniger. Dat is vooral belangrijk bij pigmenthoudende ver- ven, zoals acrylverf, want juist bij die ver- ven blijven er makkelijk resten op de naald, in de nozzel en op de binnenwanden van de naaldkap achter. Afhankelijk van de verf- soort moet de naald, nozzel en de naaldkap dus vaker of minder vaak worden gerei- nigd. Hulp bij regelmatig optredende storingen. Kijk of de naald en nozzel in orde zijn. Verfresten, verstoppingen of beschadigin- gen aan naald en/of nozzel veroorzaken een slechte verstuiving (b.v. een “harige” lijn). Kijk of de luchtkop goed vastgeschroefd zit. Als de kop los zit komt de verf uit de verfbe- ker en gaat de verf in de beker ´blubberen´. Kijk of de naald ruimte heeft om heen en weer te bewegen. De nozzel wordt negatief beïnvloed als de naald onvoldoende kan bewegen of de naald niet goed in de nozzel bevestigt zit. Goede raad tot slot. Berg uw HANSA apparaat nooit op, voor- dat u het grondig heeft gereinigd. Garantie bepaling. De firma HANSA world of airbrush GmbH garandeert het volledig functioneren van het Nederlands
apparaat. De garantietermijn is 24 maandenen gaat in vanaf de dag van verkoop aan degebruiker. We herstellen alle fouten die ver-oorzaakt zijn door gebruik van verkeerd ma-teriaal of fabrieksfouten. De fouten worden binnen de garantie her-stelt door vervanging of ruil van gebrekkigeonderdelen. De garantie vervalt als de fouten zijn ver-oorzaakt door onzorgvuldig of ondeskundiggebruik door de koper.
Vertaling: Thijs Willemstijn, Airbrush Almere. Vad Du behöver veta om Din färgspruta! Alla HANSA färgsprutor är precisionsinstru- ment! För att nå maximala sprutresultat, krävs sakkunnig behandling! Påbörja aldrig en reparation, om Du inte i förväg förvissat Dig om att klara av den. Kan Du inte lösa problemet, ta kontakt med Din fackhandlare. Avtryckaren HANSA färgsprutor arbetar antingen efter principen med ”oavhängig” eller ”kontrolle- rad” dubbelfunktion. Med dubbelfunktion menas att både lufttillförsel och färgmängd styrs med samma mekanism. Oavhängig dubbelfunktion (Modellerna 481, 581 och 681) För att möjliggöra lufttillförsel, trycks av- tryckaren nedåt. Färgflödet kontrolleras i och med att avtryckaren dras långsamt ba- kåt. (Ju längre bak, desto mer färg). Viktigt är att avtryckaren hålls nedtryckt hela tiden som den också förs bakåt. Kontrollerad dubbelfunktion (TOP LINE Modellerna 181, 281 och 381) Med detta system kontrolleras både luft och färg med en horisontell rörelse. Trycket ne- dåt bortfaller. Avtryckaren dras endast ba- kåt. Därmed öppnas automatiskt luftventi- len, (förluftfas), när avtryckaren dras ytterligare bakåt öppnas färgventilen. För att kunna demontera avtryckaren på modellerna i TOP LINE-serien måste först luftventilen demonteras. Med ett lätt tryck nedåt och något bakåt hakas avtryckaren av från styrstiftet och kan tas ur uppåt ur färg- sprutan. Montering sker i omvänd ordning. Lufttryck Arbetstrycket ligger vid 1 till 3 bar. Ju högre tryck, desto bättre finfördelning av färgdim-
man, men samtidigt också svårare att kon-trollera. Vid otillräckligt tryck fås ingen färg-dimma. Detta känns igen på att färgen blirkornig. Är färgen för tjock krävs högre tryck. Om Din kompressor är försedd med regler-bart tryck, ska Du experimentera med olikatryck, 1-3 bar, tills Du är nöjd med resultatet. Förberedning av färg Oavsett vilken färg Du använder, måste Du alltid kontrollera att konsistensen är lämplig för airbrush. Det är att rekommendera att färgen förtunnas med vatten, eller om så krävs, speciella lösningsmedel. Det brukar vara lämpligt med liknande konsistens som standardmjölk. Det är att rekommendera att färgen blandas tunn och läggs på i flera tun- na lager. Detta underlättar att göra skuggef- fekter och blekningar. De flesta färger som säljs idag som airbrush-färger är färdigblan- dade till lämplig konsistens. Arbete Med de oavhängiga ”double-action” sprutpi- stolerna (481/ 581/681) gäller följande gylle- ne regel: ”Börja med luft, avsluta med luft” Det är viktigt att först endast öppna lufttill- förseln och sedan försiktigt föra avtryckaren bakåt för att få med färgen. När sprutningen ska avslutas förs avtryckaren först framåt och sedan uppåt till utgångsläget. TOP LINE: Vid den kontrollerade ”double- action”-funktionen måste de tidigare regler- na inte följas. Här räcker det att avtryckaren dras bakåt tills färgen kommer. Här gäller: Ju längre bak avtryckaren dras, desto mer färg. Första övningen För att få känsla för avtryckarfunktionen på HANSA-sprutpistolerna, ska Du först öva på att spruta fritt. Fyll färgsprutan med några
droppar färg (mindre mängd är bättre än förmycket!) Avtryckaren kontrolleras med pek-fingret. Håll nu färgsprutan 7-8 cm lodrättöver pappret och spruta utan uppehåll. Variera sprutresultatet i och med att avstån-det spruta-papper förändras. Ju närmarepappret, desto finare och färgintensivare blirden sprutade linjen, ju längre bort från pap-pret, desto bredare och svagare. Rengöring av HANSA-sprutan De flesta problem som dyker upp vid an- vändning av färgsprutor, är att hänföra till otillräcklig rengöring. Otydliga sprutresultat eller igensatta munstycken beror oftast på otillräcklig och eller oregelbunden rengö- ring. Din HANSA-spruta måste vid varje färgbyte rengöras med vatten, airbrush-cle- aner eller vid användande av specialfärger, med motsvarande lösningsmedel. Speciellt vid användning av pigmenthaltiga färger som t.ex. acrylfärger, samlas snabbt färgre- ster både på nålen och på munstyckskra- gens insida. Beroende på färgtyp måste också nålar och munstyckskrage rengöras ofta. Hjälp vid återkommande störningar Pröva om nål och munstycke är i ordning. Färgansamlingar, förstoppningar och ska- dor orsakar felaktiga sprutresultat. Pröva om lufthuvudet är ordentligt fastskruvat. Ett löst lufthuvud kan ge bubblor i färgkoppen och därmed orsaka dåliga sprutresultat. Pröva om nålen kan röra sig fritt fram och tillbaka. Sprutresulatet påverkas negativt om nålrörelsen är begränsad eller om nålen inte centrerar i munstycket. Ett gott råd Lägg aldrig Din HANSA åt sidan, utan att först ha rengjort den grundligt. Garantiåtaganden Firma HANSA world of airbrush GmbH övertar garantin för problemfri funktion av denna utrustning. Garantitiden omfattar 24 månader från försäljningsdatum. HANSA åt- gärdar alla fel som är hänförliga till material- eller fabrikationsfel. Garantiåtagandet full- följs genom reparation eller utbyte av defek- ta delar efter vårt val. Garantiåtagande för skador och fel, orsakade av felaktig be- handling eller bristfällig skötsel är uteslutet. Garantiåtagande för följdskador p.g.a. de- fekt spruta är också uteslutet Ersatzteile und Zubehör D-22113 Oststeinbek www.hansa-airbrush.de
TRAUMATIC BRAIN INJURY DEFINITION: Traumatic brain injury (TBI) is injury caused to the head that results in minor to serious brain injury. It is caused by either an open head injury where there is a penetrating lesion or closed head injury (most common) where there is no outward injury. Characterized by permanent brain damage caused by concussion, contusion, or hemorrhages. Studen
FLASH APRAM Du 27 janvier 2012 (n° 180) TUE, 25 janvier 2012, T-332/10, Viaguara Profit indûment tiré du caractère distinctif ou de la renommée d’une marque antérieure - art. 8, § 5, RMC Le signe VIAGUARA ne peut être enregistré pour des boissons, notamment énergisantes oualcoolisées, car, même sans créer de confusion, il tire indûment profit du caractère distincti