Impotentie brengt een constant ongemak met zich mee, net als fysieke en psychologische problemen in uw leven cialis kopen terwijl generieke medicijnen al bewezen en geperfectioneerd zijn

Omnis 7

FICHE DE DONNEES DE SECURITE
AURODIL SUPER PB
1 IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE / PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ / ENTREPRISE
Nom commercial
Type de produit
Responsable de la mise sur le marché : Compagnie Générale des Biocides
Parc d'activités des quatre routes35390 GRAND FOUGERAY FRANCEEmail contact: regulatory@cgbiocides.fr N° de téléphone en cas d'urgence
2 IDENTIFICATION DES DANGERS
Identification des dangers
Danger pour l'environnement
: Très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique.
- Inhalation
: L'inhalation de vapeurs peut irriter les voies respiratoires.
L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.
- Contact avec la peau
: Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.
- Contact avec les yeux
: Le contact avec les yeux est probablement irritant.
- Ingestion
Nocif : peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion.
3 COMPOSITION / INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS
Composants / Impuretés
Nom de la substance
Contenance
Numéro index
Classification
Butoxyde de pipéronyle
perméthrine
D-Allethrine
Alcanes (Iso) en C11-C15
Alkyl C10-C14 Benzene sulfonate
4 PREMIERS SECOURS
Premiers secours
- Inhalation
: Amener la victime à l'air libre. Mettre la victime au repos. Consulter immédiatement - Contact avec la peau
: Oter les vêtements touchés et laver les parties exposées de la peau au moyen d'un savon doux et d'eau, puis rincer à l'eau chaude. Consulter immédiatement unmédecin.
- Contact avec les yeux
: Rincer immédiatement et abondamment à l'eau. Consulter immédiatement un Compagnie Générale des Biocides
Parc d'activités des quatre routes 35390 GRAND FOUGERAY FRANCEEmail contact: regulatory@cgbiocides.fr FICHE DE DONNEES DE SECURITE
AURODIL SUPER PB
4 PREMIERS SECOURS (suite)
- Ingestion
: Rincer la bouche. NE PAS FAIRE VOMIR. Consulter immédiatement un médecin.
5 MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE
Moyens d'extinction
: Mousse. Dioxyde de carbone. Poudre sèche. Utiliser les moyens adéquats pour combattre les incendies avoisinants.
Protection contre l'incendie
: Ne pas pénétrer dans la zone de feu sans équipement de protection, y compris une Procédures spéciales
: Eviter que les eaux usées de lutte contre l'incendie contaminent l'environnement.
Soyez prudent lors du combat de tout incendie de produits chimiques.
6 MESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE
Précautions individuelles
: Fournir une protection adéquate aux équipes de nettoyage. Porter l'équipement de protection individuelle recommandé.
Précautions pour l'environnement
: Avertir les autorités si le produit pénètre dans les égouts ou dans les eaux du Méthodes de nettoyage
: Nettoyer dès que possible tout épandage, en le récoltant au moyen d'un produit absorbant. Balayer ou recueillir le produit déversé et le mettre dans un récipientapproprié pour élimination.
7 MANIPULATION ET STOCKAGE
Général
Stockage
: Garder les conteneurs fermés hors de leur utilisation. Conserver uniquement dans le récipient d'origine dans un endroit frais et bien ventilé à l'écart de .
Manipulation
: Ne pas respirer les gaz, vapeurs, fumées ou aérosols. En cas de contact, même mineur, ôter immédiatement les vêtements contaminés et laver abondamment lapeau à l'eau savonneuse. Conserver à l'écart des aliments et boissons y comprisceux pour animaux. Se laver les mains et toute autre zone exposée avec un savondoux et de l'eau, avant de manger, de boire, de fumer, et avant de quitter le travail.
8 CONTRÔLE DE L'EXPOSITION / PROTECTION INDIVIDUELLE
Protection individuelle
- Protection respiratoire
: En cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié.
- Protection de la peau
: Porter un vêtement de protection et des gants appropriés.
- Protection des yeux
: Lunettes anti-éclaboussures ou des lunettes de sécurité.
: Veiller à opérer proprement lors de l'entreposage, du transport, de la manipulation et de l'utilisation, afin d'éviter une accumulation excessive de poussières. Ventiler lazone.
Hygiène industrielle
: Eliminer rapidement des yeux, de la peau et des vêtements. Des rince-oeil de secours et des douches de sécurité doivent être installés au voisinage de toutendroit où il y a risque d'exposition.
Contrôle de l'exposition
: Ce produit contient des composants dangereux pour l'environnement aquatique.
Eviter le rejet dans l'environnement.
9 PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES
Etat physique à 20 °C
Compagnie Générale des Biocides
Parc d'activités des quatre routes 35390 GRAND FOUGERAY FRANCEEmail contact: regulatory@cgbiocides.fr FICHE DE DONNEES DE SECURITE
AURODIL SUPER PB
9 PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES (suite)
Solubilité dans l'eau [vol/vol]
Point d'éclair [°C]
10 STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ
Stabilité et réactivité
: Stable dans les conditions normales.
Produits de décomposition
dangereux
Propriétés dangereuses
: Aucun(es) dans des conditions normales.
11 INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES
Informations toxicologiques
: Aucune donnée disponible. sur le produit.
12 INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES
Information relative aux effets
: Très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à écologiques
long terme pour l'environnement aquatique.
Précautions pour l'environnement
: Ne pas laisser de petites fuites ou pertes s'accumuler sur les surfaces de marche.
Eviter la pénétration dans les égouts et les eaux potables.
Ne pas polluer l'eau avec le produit ou son emballage. Ne pas nettoyer le matérield'application près des eaux de surface.
CL50-48 Hrs - Daphnia magna [mg/l]
Piperonyl butoxyde : 0,51 mg/LPermethrine : 0,0006 mg/L 13 CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION
Généralités
: Déchets dangereux par suite de leur toxicité. Eliminer ce produit et son récipient dans un centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux. Détruireconformément aux règlements de sécurité locaux/nationaux en vigueur. Eviter lerejet dans l'environnement.
14 INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT
Shipping name
: UN3082 MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, Emballages combinés - Emballage intérieur : Contenu maximum : 5 lEmballages combinés - Colis : maximum : 30 kgEmballages intérieurs placés dans des bacs à housse rétractable ou extensible -Emballage intérieur : Contenu maximum : 5 lEmballages intérieurs placés dans des bacs à housse rétractable ou extensible -Colis : maximum : 20 kgLQ 7Emballages combinés - Emballage intérieur : Contenu maximum : 5 lEmballages combinés - Colis : maximum : 30 kgEmballages intérieurs placés dans des bacs à housse rétractable ou extensible -Emballage intérieur : Contenu maximum : 5 lEmballages intérieurs placés dans des bacs à housse rétractable ou extensible -Colis : maximum : 20 kgGroupe : III Compagnie Générale des Biocides
Parc d'activités des quatre routes 35390 GRAND FOUGERAY FRANCEEmail contact: regulatory@cgbiocides.fr FICHE DE DONNEES DE SECURITE
AURODIL SUPER PB
14 INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT (suite)
- Désignation officielle de transport
: UN3082 MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, - ADR Classe
- Groupe d'emballage ADR
- Etiquetage ADR
15 INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES
- Symbole(s)
- Phrase(s) R
: R20/22 : Nocif par inhalation et par ingestion.
R43 : Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.
R50/53 : Très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effetsnéfastes à long terme pour l'environnement aquatique.
R65 : Nocif : peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion.
- Phrase(s) S
: S2 : Conserver hors de portée des enfants.
S13 : Conserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux.
S23 : Ne pas respirer les aérosols.
S24 : Eviter le contact avec la peau.
S29/35 : Ne pas jeter les résidus à l'égout ; ne se débarrasser de ce produit et deson récipient qu'en prenant toutes précautions d'usage.
S29/56 : Ne pas jeter les résidus à l'égout, éliminer ce produit et son récipient dansun centre de collecte des déchets dangereux ou spéciaux.
S37 : Porter des gants appropriés.
S46 : En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin et lui montrerl'emballage ou l'étiquette.
S51 : Utiliser seulement dans des zones bien ventilées.
S61 : Eviter le rejet dans l'environnement. Consulter les instructions spéciales/lafiche de données de sécurité.
16 AUTRES INFORMATIONS
Utilisations recommandées &
restrictions
Voir fiche technique pour des informations détaillées.
Liste des phrases R pertinentes (
: R20/22 : Nocif par inhalation et par ingestion.
R38 : Irritant pour la peau.
R41 : Risque de lésions oculaires graves.
R43 : Peut entraîner une sensibilisation par contact avec la peau.
R50/53 : Très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effetsnéfastes à long terme pour l'environnement aquatique.
R65 : Nocif : peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion.
R66 : L'exposition répétée peut provoquer déssèchement ou gerçures de la peau.
Révision
Date d'impression
Autres données
Le contenu et le format de cette fiche de données de sécurité sont conformes à la Directive 2001/58CE de la Commission de laCEE.
DENEGATION DE RESPONSABILITE Les informations contenues dans cette fiche proviennent de sources que nous considéronsêtre dignes de foi. Néanmoins, elles sont fournies sans aucune garantie, expresse ou tacite, de leur exactitude. Les conditions ouméthodes de manutention, stockage, utilisation ou élimination du produit sont hors de notre contrôle et peuvent ne pas être duressort de nos compétences. C'est pour ces raisons entre autres que nous déclinons toute responsabilité en cas de perte,dommage ou frais occasionnés par ou liés d'une manière quelconque à la manutention, au stockage, à l'utilisation ou à l'élimination Compagnie Générale des Biocides
Parc d'activités des quatre routes 35390 GRAND FOUGERAY FRANCEEmail contact: regulatory@cgbiocides.fr FICHE DE DONNEES DE SECURITE
AURODIL SUPER PB
du produit. Cette FDS a été rédigée et doit être utilisée uniquement pour ce produit. Si le produit est utilisé en tant que composantd'un autre produit, les informations s'y trouvant peuvent ne pas être applicables.
Fin du document
Compagnie Générale des Biocides
Parc d'activités des quatre routes 35390 GRAND FOUGERAY FRANCEEmail contact: regulatory@cgbiocides.fr

Source: http://www.prophy-vegetal.fr/iso_album/aurodilspb.pdf

Microsoft word - materials.rtf

Data collection Data of Escherichia coli genes were extracted from the Ecogene database1, which contains annotations for 4308 genes. These genes were united into transcription units (TUs) based on data from the regulonDB database2 and from the experiments of Tjaden et al.3, giving a total of 3405 TUs. Data regarding transcription regulation interactions in E. coli were extracted from t

Ecoop.paper

Meta Patterns—A Means For Capturing the Essentials of Reusable Object-Oriented Design C. Doppler Laboratory for Software EngineeringJohannes Kepler University Linz, A-4040 Linz, AustriaVoice: ++43 70-2468-9431; Fax: ++43 70-2468-9430 Abstract. There is an undeniable demand to capture already proven and matured object-oriented design so that building reusable object-oriented software do

Copyright © 2010-2014 Online pdf catalog